²Ù±ÆÊÓƵapp

2021-UNAT-1097, Respondent

Décisions du TANU ou du TCNU

Le Secrétaire général a fait appel de la prémisse que UNDT a mal substitué sa décision à celle de l'administration. Inscrit en désaccord et a constaté que la raison pour laquelle UND a annulé la décision était parce qu'elle souffrait d'incohérence, c'est-à-dire que les raisons prévues pour distinguer le membre du personnel avec une extension plus courte de son ALE ont changé au fil du temps et n'étaient pas soutenues par les faits. Unat a également noté que les raisons ex post facto de sélectionner l'appelante transversale plutôt que l'un des autres membres du personnel fournissent une justification inadéquate, en particulier à la lumière de l'incohérence et du fait que la raison initiale de la sélection n'était pas durable. Par conséquent, compte tenu de l'incohérence dans les raisons fournies, Unat a jugé que UNDT avait raison de ne trouver aucun lien rationnel entre la décision administrative et les raisons données et les informations qui étaient présentes avant l'administration.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Dans le contexte d'une fermeture imminente d'un bureau de campagne du PNUD, un membre du personnel a été distingué et a accordé une prolongation de sa nomination à durée déterminée (ALE) pour une période plus courte par rapport à ses collègues. Son contrat n'a été prolongé que jusqu'au 28 février 2018 alors que ses collègues ont reçu des extensions jusqu'en juin 2018. L'administration a fourni des explications différentes à différents moments pour le traitement disparate, citant à un moment donné des limitations budgétaires et à une autre citant la redondance des fonctions exercées par le personnel membre. Le membre du personnel a contesté la décision administrative de renouveler son ALE seulement jusqu'au 28 février 2018 avec UNDT, qui a révélé que la décision était illégale parce que les raisons fournies pour ne pas renouveler la nomination n'étaient pas correctement basées sur les faits, et l'administration n'a pas agi de manière équitable , à juste titre et de manière transparente dans le traitement du membre du personnel. UNDT a noté que le membre du personnel avait été injustement distingué avec une prolongation du 28 février 2018, tandis que toutes les autres nominations des autres membres du personnel ont été prolongées jusqu'en juin 2018. UND NET a annulé la décision administrative et fixé en compensation à la place à deux mois de base nette de deux mois un salaire.

Principe(s) Juridique(s)

Après avoir examiné la rationalité d'une décision, le tribunal doit examiner si la décision est rationnellement liée à l'objectif pour lequel elle a été prise. Si un décideur ne parvient pas à fournir des raisons adéquates ou cohérentes dans des circonstances où il existe une obligation de le faire, une présomption factuelle surviendra (réfuter la présomption générale de régularité) que la décision a été prise sans raison. S'il est démontré que les raisons (étant inadéquates, incohérentes ou irrationnelles) ne justifient pas la décision contestée, le recours approprié est de mettre la décision de côté et pour que l'administration prenne une autre décision de manière appropriée.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond
Texte Supplémentaire du ¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù

L’appel du Secrétaire général et l’Ace-aperçu du membre du personnel pour une rémunération accrue sont rejetés.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.