²Ù±ÆÊÓƵapp

UNDT/2016/118, Reid

Décisions du TANU ou du TCNU

Le tribunal a constaté que le dépôt tardif et les conseils juridiques et les arguments qui l'accompagnent avancés par l'avocat de l'OSLA au nom du demandeur dans le contexte de la procédure antérieure ne constituaient pas une décision administrative sous réserve de faire appel devant le Tribunal. La demande a été rejetée comme non à la créance.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le requérant a contesté l'échec de son ancien conseil du Bureau du personnel Assistance juridique («OSLA») à déposer une demande de temps sur le fond dans la procédure qui a entraîné le jugement n ° UNT / 2016/011 (Reid) dans les affaires n ° UNT / NY / 2015/023 et 030.

Principe(s) Juridique(s)

Indépendance de l'OSLA: l'OSLA fait administrativement partie du Bureau de l'administration de la justice («OAJ»). Le chef de l'OSLA relève du directeur exécutif de l'OAJ, qui, à son tour, rapporte au Secrétaire général, «sans préjudice à l'indépendance de l'OAJ». Cependant, comme le Tribunal des différends l'a indiqué dans Worsley UNDT / 2011/024 (affirmé dans Worsley 2012-UNAT-199), tout en rapportant administrativement le directeur exécutif de l'OAJ et donc au secrétaire général, Osla jouit de l'indépendance fonctionnelle ou opérationnelle, et au Secrétaire général, Osla jouit de l'indépendance fonctionnelle ou opérationnelle, Dans le sens où il ne reçoit pas d'instructions de sa hiérarchie lors de la fourniture de conseils aux membres du personnel ou de représentation de leurs intérêts. Le Tribunal des litiges et le Tribunal d'appel ont constaté que les services fournis par l'OSLA et la manière dont la représentation est effectuée peut avoir un impact sur les conditions de nomination d'un membre du personnel et peut donc être soumis à un appel. Cependant, les deux tribunaux ont réitéré que les décisions de l'OSLA pourraient relever de la compétence du tribunal des différends «sans interférer avec l'indépendance professionnelle du conseil» (Larkin 2011-UNAT-135) et dans la mesure où ils sont des décisions strictement administratives et ne sont pas lié à la donnée des conseils aux justiciables ou à la conduite des affaires devant le [Tribunal] »(Onana UNDT / 2011/204 (non en appel)).

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Rejeté sur la recevabilité

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.