²Ù±ÆÊÓƵapp

2019-UNAT-977, Symeonides

Décisions du TANU ou du TCNU

L'appelant a demandé l'inversion du jugement de l'UND en ce qui concerne ses réclamations concernant les heures supplémentaires et la non-durabilité de son environnement de travail et sa compensation. Unat a jugé que l'appelant n'était pas en mesure de fournir des preuves montrant qu'il avait demandé une indemnisation des heures supplémentaires par écrit, ou que l'administration n'avait pas répondu ou répondu négativement. Unat a jugé que l'appelant n'avait pas soumis de demande d'évaluation de la gestion. Unat a jugé que l'appelant n'avait pas déposé de plainte de harcèlement et d'abus d'autorité, comme l'exige ST / SGB / 2008/5. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé le jugement de l'UND.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Le demandeur a déposé une demande alléguant une rupture de contrat par l'administration en violation des règles sur les heures supplémentaires et les congés compensatoires. Il a également allégué qu'il avait été victime de harcèlement et d'abus d'autorité et avait contesté l'échec de terminer son évaluation des performances dans le délai applicable. UND a rejeté la demande, concluant qu'aucune des réclamations n'était à recevoir Ratione Materiae.

Principe(s) Juridique(s)

Les délais dans le contexte de l'administration de la justice dans le système de justice interne de l'ONU doivent être observés et strictement appliqués. Il incombe à UNT de individualiser et de définir la décision administrative contestée par une partie et d'identifier le sujet du contrôle judiciaire. Avant qu'un membre du personnel puisse déposer une plainte ST / SGB / 2008/5 auprès de l'UNDT, il doit avoir épuisé les remèdes internes qui y sont énoncés.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Symeonides
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision