²Ù±ÆÊÓƵapp

2013-UNAT-341, Appellee

Décisions du TANU ou du TCNU

UNAT a considéré un appel du Secrétaire général et un appel auprès du membre du personnel. Non concurré avec l'ancien tribunal administratif des Nations Unies qui a jugé, à moins que l'administration n'ait fait une promesse expresse qui a donné à un membre du personnel une attente de prolongation, ou à moins qu'elle ne soit abusée de son pouvoir discrétionnaire, ou était motivée par des motifs discriminatoires ou inappropriés pour ne pas prolonger une nomination , le non-renouvellement de la nomination à durée du personnel d'un membre du personnel n'était pas illégal. Unat était d'accord avec la conclusion de l'UNDT selon laquelle le membre du personnel n'avait subi aucun préjudice matériel de la série de renouvellements pendant de courtes périodes depuis que sa nomination a été renouvelée et au moment du jugement, elle travaillait toujours pour l'organisation. Unat a jugé que UNDT avait commis une erreur en droit en accordant une indemnisation en l'absence d'erreurs de procédure ou à toute violation des droits légaux du membre du personnel tout en affirmant expressément qu'elle n'avait subi aucun préjudice matériel. UNAT a confirmé l’appel du secrétaire général, annulé l’attribution des dommages et rejetés de l’appel du membre du personnel.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

Jugement de l'UNT: la requérante a contesté la décision de prolonger sa nomination à durée déterminée pendant un mois et la décision de renouveler sa nomination pendant de courtes périodes. UNDT a constaté que les décisions successives visant à résilier sa nomination étaient illégales et ont accordé des dommages-intérêts moraux.

Principe(s) Juridique(s)

Une nomination à durée déterminée ne porte aucune espérance de renouvellement ou de conversion à tout autre type de nomination, quelle que soit la durée de service.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel accordé

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Appellee
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision