²Ù±ÆÊÓƵapp

2010-UNAT-097, Dumornay

Décisions du TANU ou du TCNU

UNAT a rejeté préliminairement la demande de l'appelant de présenter des preuves supplémentaires. Sur le fond, Unat a jugé que l'appelant n'avait pas démontré que UNDT avait commis des erreurs pour constater que l'administration avait respecté ses obligations envers l'appelant en tant que membre permanent du personnel en vertu des règles du personnel applicables et des émissions administratives. Unat a noté que l'appelant avait reçu un rendez-vous temporaire de trois mois après l'abolition de son poste et que l'administration a été fait pour essayer de lui trouver un poste approprié. Unat a jugé qu'il n'y avait aucune preuve à l'appui des allégations de discrimination ou de tout autre objectif inapproprié comme motivation derrière l'abolition de son poste et la création d'un nouveau poste dans le cadre de la réorganisation du bureau. Unat a jugé qu'il n'y avait aucun motif pour annuler la décision administrative de résilier sa nomination permanente ou de lui attribuer une indemnité. UNAT a rejeté l'appel et a confirmé le jugement de l'UND.

Décision Contestée ou Jugement Attaqué

La requérante a contesté la décision de résilier sa nomination permanente. Undt a rejeté la demande.

Principe(s) Juridique(s)

Laissé délibérément vide.

¸éé²õ³Ü±ô³Ù²¹³Ù
Appel rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Requerant
Dumornay
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe :
Date du Jugement
Langue du Jugement
Type de Décision